chi semina raccoglie tempesta inglese



Chi semina vento raccoglie tempesta, sorella.


Chi semina vento raccoglie tempesta.


Abbiamo bisogno di storie che sostituiscano il racconto lineare di crescita infinita con racconti circolari che ci ricordino che chi semina vento raccoglie tempesta,


Ha usato un linguaggio scurrile, minacce, dicendovi: – “Chi semina vento raccoglie tempesta?”


Il titolo è un gioco di parole sul proverbio biblico Qui seme le vent récolte la tempête (“Chi semina vento raccoglie tempesta“).



The title is a pun on the French version of the Biblical proverb “qui sème le vent récolte la tempête” (he who sows the wind reaps the whirlwind, Hosea 8:7).


Chi semina vento raccoglie tempesta.


Chi semina vento raccoglie tempesta!


Chi semina vento raccoglie tempesta.


Abbiamo bisogno di storie che sostituiscano il racconto lineare di crescita infinita con racconti circolari che ci ricordino che chi semina vento raccoglie tempesta, che questa è la nostra unica casa; non c’è via di uscita.



We need stories that replace that linear narrative of endless growth with circular narratives that remind us that what goes around comes around.


Non si può semplicemente dire: ci sono dei terroristi che odiano gli americani per le loro sopraffazioni; chi semina vento raccoglie tempesta; né con i terroristi né con gli Stati Uniti.E via con i luoghi comuni.


Nella nostra bellissima lingua, signor Presidente, c’è una frase che dice:»Chi semina vento raccoglie tempesta».


Chi semina vento raccoglie tempesta.”

Clicca per leggere la risposta completa

Extenzilla.it
Logo
Enable registration in settings - general