cosa che ci unisce

[ad_1]





È una cosa che ci unisce.


L’unica cosa che ci unisce è il dolore e l’umiliazione.


L’unica cosa che ci unisce è la causa… che si risolverà la settimana prossima.


A dire il vero, sono qui per l’unica cosa che ci unisce.


In momenti del genere dovremmo ricordare che cosa ci unisce.


Se ci chiediamo che cosa ci unisca e quali siano le fondamenta della nostra società troveremo la risposta nel nostro comune patrimonio e nella sua poliedrica ricchezza.



When we consider what unifies us and the underlying principle of our mutual co-operation, is it not just that common European cultural heritage in all its rich variety?


A mio parere, dovrà essere una dichiarazione politica breve e concisa, che affermi che cosa ci unisce e – soprattutto – chiarisca dove intendiamo andare e come vogliamo che l’Europa sia nei prossimi 50 anni.



I believe it should be a short, sharp political declaration, affirming what unites us and – above all – making clear where we want to go and what we want Europe to be for the next 50 years.


E godiamoci questo magnifico legame che ci unisce.


Un viaggio che ci unisce tutti.


Tuttavia esiste qualcosa che ci unisce in qualunque disputa: il rispetto reciproco.



There is, though, something that binds us together no matter what disputes we may have with each other, and that is our mutual respect.


Questo è l’umanesimo che ci unisce oggi e che ci invita a una collaborazione fraterna.



This is the humanism that unites us today and invites us to fraternal collaboration.


Il legame che ci unisce al mare ci ha condotto in luoghi straordinari.



Our connection to the sea has taken us to extraordinary places.


La preghiera ci unisce consapevolmente alla comunione dei santi che ci sostengono con la loro continua intercessione.



Prayer consciously links us to the Communion of the Saints who support us by their continual intercession.


Ho pensato fosse opportuno incontrarci nella casa dell’unica sola persona che ci unisce.



I thought it only fitting that we meet in the home of the one person that unites us.


Ma, per il momento, pensiamo solo a quello che ci unisce.


È quella che ci unisce – Portaci la TV.


Niente è più distruttivo per la struttura metafisica che ci unisce



Nothing’s more destructive to the metaphysical fabric that binds us


Per questo un altro umano deve ricordargli la fiducia che ci unisce.



That is why they must be reminded by another human of the trust we share.


Questa è una storia che ci unisce tutti.


Ora devo trovare qualcosa che ci unisca.

Clicca per leggere la risposta completa

[ad_2]

Extenzilla.it
Logo