cosa da tenere in considerazione in inglese

[ad_1]


Dovremmo tenere in considerazione possibili problemi ai controlli.


Per i calcoli precisi è necessario tenere in considerazione 3 fattori: 1.



For pinpoint accuracy calculations it is necessary to take into account three factors: 1.


Oppure potremmo tenere in considerazione la sua collaborazione, quindi… alla luce di ciò, glielo richiedo.


Non dobbiamo tenere in considerazione il suo lobo frontale…


Ma dovremmo anche tenere in considerazione molteplici aspetti di una configurazione difensiva: 1.



But we should also consider several aspects of a defensive setup: 1.


E c’è un altro aspetto da tenere in considerazione.


Secondo me, ci sono attenuanti che devi tenere in considerazione.


Dopo tutto, ci sono quelle centinaia di statue abbandonate da tenere in considerazione.



After all, there are those hundreds of abandoned statues to consider.


Ma è una possibilità che dobbiamo tenere in considerazione.



It’s unclear, sir, but it’s a possibility we need to consider.


Non era solo la sua sicurezza che dovevo tenere in considerazione.



It wasn’t just your safety I had to consider.


I futuri studi su base clinica dovranno necessariamente tenere in considerazione l’eterogeneità di Blastocystis sp.


Il periodo di sospensione del trattamento dovrebbe tenere in considerazione le caratteristiche farmacologiche dei farmaci precedentemente utilizzati.



The treatment- free period should take into account the pharmacological properties of the products used previously.


La nuova configurazione deve tenere in considerazione quella precedente per assicurare una transizione indolore.


Dovremmo tenere in considerazione la relazione fra il Tibet e altre aree della Cina.


È progettata per tenere in considerazione le variazioni genetiche in un ristretto pool genetico.


C’è tanto da tenere in considerazione.


Occorre tenere in considerazione le condizioni sociali nell’ambito degli accordi di pesca internazionali.


Tuttavia, l’ambiente normativo deve tenere in considerazione la loro situazione specifica.



However, the precise regulatory environment needs to take into account their particular situation.


Occorre tenere in considerazione anche la frammentazione del mercato automobilistico europeo.



One must also consider the fragmentation of the European car market.


Per ogni azione occorre infatti tenere in considerazione un eventuale aumento di efficienza.



At the same time, opportunities to increase the efficiency of individual actions need taking into account.

Clicca per leggere la risposta completa

[ad_2]

Extenzilla.it
Logo
Reset Password